Mina – Un anno d’amore

Mina – Un anno d’amore

O celebră piesă de dragoste interpretată de cântăreața italiană Mina – Un anno d’amore

Ascultă la Radio Click Romania unul dintre cele mai frumoase cântece de dragoste din toate timpurile, interpretat de Mina – Un anno d’amore

Despre Mina

Mina, pe numele real  Mina Anna Mazzini, este o cântăreață italiană născută la data de 25 martie 1940 în  Busto Arsizio ( Lombardia ).

Considerată cea mai mare cântăreață italiană, cântă pe scenă din 1958 , dar ultimele sale apariții publice datează din 1978. În acel an, ea a decis să-și întrerupă cariera pe scenă pentru a se dedica exclusiv înregistrării de discuri. De atunci, Mina a continuat să lanseze un album sau un album dublu pe an, până în 2019.

Repertoriul Minei variază de la jazz la cântece napolitane, trecând prin rock, pop, disco, muzică latino. Mina a vândut până în prezent peste o sută de milioane de discuri în întreaga lume. A fost admirată de Frank Sinatra, Liza Minnelli, iar Louis Armstrong ar fi spus despre ea că „a fost cea mai mare cântăreață albă”. Mulți italieni o consideră și astăzi cea mai mare cântăreață a lor.

Despre ”Un anno d’amore”

Cântecul Un anno d’amore (C’est irréparable), a mai fost interpretat de Al Bano, Dalida, Filipponio, Orietta Berti și alții. Cel mai recent a fost interpretat de Luz Casal în filmul ”High Heels” din 1991, regizat de Pedro Almodovar. Acesta a și tradus versurile cântecului din limba italiană în limba spaniolă.

Mina – Un anno d’amore – Versuri în limba română

Un an de iubire

Da, putem temina aici

dar TU chiar vrei

să renunţi astfel

la un an de dragoste?

Dacă acum TU pleci,

de mâine vei ști

cum arată o zi lungă și goală fără mine.

Refren

Iar noaptea,

iar noaptea

doar ca să nu fii singur

îţi vei aminti de

zilele tale fericite,

îţi vei aminti de

toate sărutările mele

și vei înțelege

într-o singură clipă

ce înseamnă asta

Un an de iubire

cât înseamă asta

Un an de iubire.

 

Ştiu, nu te va ajuta

iar TU ma vei părăsi

Dar spune-mi, TU ştii asta

ce pierdem.

Dacă acum TU pleci,

Nu vei găsi

lucrurile cunoscute,

trăite

cu mine.

Refren

Iar noaptea,

iar noaptea

doar ca să nu fii singur

îţi vei aminti de

zilele tale fericite,

îţi vei aminti de

toate sărutările mele

(x 2) și vei înțelege          

într-o singură clipă 

ce înseamnă asta     

Un an de iubire       

cât înseamă asta      

Un an de iubire.

Dacă ți-a plăcut acest articol, poți asculta și citi și despre un alt faimos cântec de dragoste, L’ete indien, interpretat de Joe Dassin.

Scrie-ți părerile pe pagina noastră de facebook, unde poți da un like și o distribuire.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *